28 de junho de 2026

Artistas da América Latina lançam forró alternativo em línguas indígenas

“Ransa Ransa Botanon Ikawe!” estará disponível nas plataformas de áudio no dia 22 de agosto

Um forró caribenho original, nunca pensado antes. Parceria entre Agenor, Agenor Üremini (Brazil), Frailejón (Colombia) e Rawa (Peru), a música  “Ransa Ransa Botanon Ikawe!”  será lançada nesta sexta-feira, 22, em todas as plataformas de música. A canção cantada nos idiomas shipibo-konibo e nheengatu, fala sobre o poder da dança e da alegria como forma de curar os males do mundo. A música faz parte do  projeto “Agenor, Agenor – Îremini yü puré” que foi contemplado pelos recursos da Lei Paulo Gustavo, por meio do Conselho Municipal de Cultura de Manaus. 

O encontro entre os artistas aconteceu em janeiro deste ano, em Belém, durante painel no evento Motins, gerando um processo de produção e um estilo musical bem diferenciado, dos que não se limitam a um gênero específico.

Segundo Agenor, “tudo começou com Rawa enviando uma voz, uma melodia e uma pequena letra. O acento da frase que ele falava na música dava certinho com uma batida de forró. Depois disso o Frailejón Music entrou. Ele colocou uma gaita e a coisa se transformou completamente”, explicou. Na música, Agenor homenageia Seu Ademar Garrido (in memorian), artista referência em São Gabriel da Cachoeira (AM).

Rawa Muños, artista indígena do povo Shipibo-Konibo, no Peru, explica que a letra é um chamado para resgatar o ânimo de conviver em comunidade e compartilhar a felicidade dançando.

“Hoje em dia os indígenas não estão praticando muito o trabalho comunitário, fazer as coisas em conjunto. Então, ‘Ransa Ransa Botanon Ikawe!’ fala sobre recuperar esse ânimo, fazer o trabalho em conjunto. Muitas vezes temos a felicidade, mas como compartilhamos? Então, esse tema fala sobre compartilhar a felicidade dançando. A dança típica do povo indígena Shipibo-Konibo é justamente isso, dançar para compartilhar a alegria, transmitir a boa energia, recuperar os trabalhos em conjunto, em comunidade.”

Para o colombiano Frailejón Music, a música é resultado de uma feliz união de elementos diversos de vários países. “É um convite para dançar e desfrutar da natureza e suas belezas ao redor de sons e línguas originárias e mágicas. É um canto de amor e conexão com nossa Amazônia e suas culturas ancestrais”, explicou o artista. 

CRÉDITO DA CAPA DA PUBLICAÇÃO

Foto de Agenor: Hannah Gonçalves
Foto de Frailejon: Arturo Almanza
Foto Rawa: Santiago rumani

Newsletter

Conhecimento abre horizontes

Durante anos a ignorância era atribuída a falta de conhecimento e estudo. Mas não ter conhecimento ou estudo não é.

LEIA MAIS

Historiadora lança minicurso gratuito sobre a história da arte, com vídeos curtos e descomplicados

(Divulgação) Aline Pascholati é artista visual e historiadora da arte diplomada pela Sorbonne (Paris, França) e trabalha há mais de.

LEIA MAIS

Autor publica livro de fantasia sobre a 3ª Guerra Mundial na América do Sul

O autor brasileiro Pedro Reis, publicou ano passado, um livro de fantasia e ficção científica, onde a ideia de uma.

LEIA MAIS

Queriam vê-lo como um monstro, morto ou perdido no crime; e GU1NÉ os respondeu com

“Nasce Mais Um Monstro”, o EP de estreia do rapper GU1NÉ, é também uma resposta aos que não acreditaram nele..

LEIA MAIS

Filme nacional que arrecadou mais de R$ 19 milhões, “Lisbela e o Prisioneiro” foi lançado

No dia 22 de agosto de 2003, ia aos cinemas “Lisbela e o Prisioneiro”. Aposto que não sabiam, mas estavam.

LEIA MAIS

Geração com cérebro desperdiçado (Clarisse da Costa)

Se buscamos conhecimento, somos viajantes nesse vasto mundo. Mas quando deixamos o saber de lado o que somos? Em pleno.

LEIA MAIS

“O único assassinato de Cazuza” (Conto de Lima Barreto)

HILDEGARDO BRANDÂO, conhecido familiarmente por Cazuza, tinha chegado aos seus cinqüenta anos e poucos, desesperançado; mas não desesperado. Depois de.

LEIA MAIS

“Quer casar comigo?” (Crônica integrante da coletânea “Poder S/A”, de Beto Ribeiro)

Todo dia era a mesma coisa. Marieta sempre esperava o engenheiro chegar. “Ele é formado!”, era o que ela sempre.

LEIA MAIS

Uma breve leitura dos festivais de ontem e de hoje

Nesta manhã de quinta-feira, dia 22 de março de 2017, acabei de ler o livro “Tropicália – A história de.

LEIA MAIS

Curta a Festa Junina ao som de “Arraiá da Aydê”

A festa junina originou-se antes mesmo da Idade Média, há séculos. No Brasil, foi trazida pelos portugueses ainda no Brasil.

LEIA MAIS