28 de abril de 2026

Playlist “Além da BR” #29 – Sons do mundo que chegam até nós

além da br

Somos uma revista de arte nacional, sim! No entanto, em respeito à inúmeras e valiosas sugestões que recebemos de artistas de diversas partes do mundo, criamos uma playlist chamada “Além da BR”.

Como uma forma de estende-la, nasceu essa publicação no site, que agora chega a sua 29ª edição. Neste espaço, iremos abordar alguns dos lançamentos mais interessantes da playlist.

Ljug Aldrig – “Seashells (ft. Elliphant)” – (Suécia) – [MINI ENTREVISTA]

– Afinal, o que isso nos diz? Qual é o seu tema? Espero que a música encoraje os ouvintes a ouvir profundamente e com atenção, e que isso mude algo dentro deles.

– Como você define o som e os arranjos? A música é um instrumental descontraído, com infusão de country/americana, no qual os renomados músicos Torbjörn Zetterberg (baixo) e Konrad Agnas (bateria) apresentam um groove despojado, enriquecido pelos violões acústicos brilhantes de Toorell. Além disso, há acordes quentes de sintetizador e linhas flutuantes de sintetizador MS20, primeiro abordando um tema semelhante a um coral, seguido por alguns solos rodopiantes, talvez impregnados pelas infinitas explorações de órgão de Alice Coltrane.
créditos.

– Existe alguma história interessante ou curiosidade sobre este lançamento? Escrevi a música há cerca de dez anos (inicialmente para guitarra e voz) e finalmente consegui gravar no verão de 2020. Estou feliz e um pouco surpreso ao experimentar como o resultado final parece ecoar tantos tesouros musicais de minhas memórias, tanto recentes quanto antigos. ter 5-6 anos de idade e, bastante surpreso, encontrar minha avó surda em sua casa fazendo interpretações sinceras e tocantes de piano e voz de canções do exército de Salvação e vários hinos, foi certamente de uma intensidade comparável às audições repetidas compulsivas de discos de Gillian Welch, Plains e Alice Coltrane cerca de 20 a 30 anos depois. Para mim, parece que tudo isso foi igualmente inspirador e importante para que essa faixa de 5 minutos surgisse.

Respostas de Ljug Aldrig

Parham Gharavaisi – “Inside” (Player/Zero) – (Irã) – [MINI ENTREVISTA]

– O que a música nos diz? Qual é a sua mensagem? “Este single é principalmente sobre a desconexão que a humanidade está enfrentando atualmente entre o mundo real e o mundo virtual, exasperado ainda mais pela recente pandemia que força as pessoas a ficar dentro de casa, daí o título da música. À medida que nos aprofundamos no mundo virtual, perdemos o contato com o real, muitas vezes encantados a ponto de não mais nos interessar pela realidade e nos entregarmos completamente ao mundo por trás de nossas telas.”

– Como definir a sonoridade e os arranjos do single? “Eu estava procurando uma atmosfera melancólica, mas com elementos fantásticos ao mesmo tempo, afinal, esta é uma música sobre viver em uma fantasia. Para alcançar essa paisagem sonora, tive que empregar novos instrumentos que eu tinha nunca usado antes em minhas músicas anteriores, como o violino e o violoncelo. Acredito que as contra melodias tocadas pelo violino desempenham um papel crucial na representação do tom que eu estava buscando e realmente elevam a música como um todo.”

– Há alguma história ou curiosidade interessante sobre o lançamento? “Minha discografia inclui canções de vários gêneros, desde pós-rock instrumental e pop-rock até gothic rock e death metal. Este single em particular é uma das minhas canções mais suaves, então imagino que atrairia um público mais amplo. Originalmente , eu pretendia lançá-lo com um videoclipe, no entanto, a produção de um videoclipe decente que se encaixasse nos temas dessa música foi um desafio, então, em vez disso, tive que me contentar com um videoclipe com a letra.”

Respostas Parham Gharavaisi

Annie Sumi“Stone Between The Lips” – (Canadá) – [MINI ENTREVISTA]

– O que você esperava transmitir nos versos da música?
Annie Sumi: Os versos têm essas letras evocativas que ajudam a aproximar o ouvinte de seus sentidos. Eles tentam enfatizar a importância da atenção focada e incorporada ao trabalhar com trauma, luto e tristeza. Gosto de pensar que outras pessoas podem se identificar com a sensação de serem incapazes de falar sobre coisas difíceis: “Na minha boca, mastigando as palavras, não posso falar com elas em voz alta até que esteja pronto.”
Brava Kilo: Nos versos estamos tentando transmitir a sensação de estar ancorado no próprio corpo e seguro para se expressar sem medo.

– Como surgiu a música? Qual era o contexto?
Annie Sumi: Brian e eu trabalhamos nessa música enquanto estávamos no estúdio fazendo um retiro de composição. Foi uma combinação de letras e conceitos com os quais eu já estava sentado e ideias sobre as quais Brian estava ruminando: “diminuir a velocidade, lembre-se de andar leve e rente ao chão como você me ensinou“. A letra original surgiu de um sonho de encontrar nossos Ancestrais em uma ponte em um lugar que lembrasse um jardim japonês, e poder encarar aquela pessoa e falar livremente sobre de onde viemos, curando velhas feridas, e vivendo com amor.
Brava Kilo: Annie e eu começamos a escrever músicas juntas depois que o Centro Cultural Japonês Canadense a contratou para compor um corpo de trabalho inspirado na história de sua família e ela me pediu para fazer parceria, sabendo que nossas famílias haviam sobrevivido ao internamento de nipo-canadenses durante a Segunda Guerra Mundial.

– Como você definiria o som do single?
Annie Sumi: AS: Lembro-me de fazer uma demo dessa música antes de termos o segundo verso, e as harmonias no refrão pareciam nostálgicas… muito Imogen Heap. Brian foi capaz de pegar algumas dessas demos iniciais e embelezá-las com melodias de sintetizador e instrumentação elaborada. O resultado foi um som que explorou as relações entre serenidade, contemplação e diversão.
Brava Kilo: Começa com o violão e a voz arrepiante de Annie, e então todos os tipos de sintetizadores entram sorrateiramente com bateria e piano e a voz de Annie. Na seção intermediária, torna-se experimental com muitos sons eletrônicos rodopiantes e uma gravação de campo de um grupo de crianças cantando músicas ao redor.

– Qual a relação dessa música com a cultura canadense?
Annie Sumi: Essa música foi inspirada por nosso relacionamento cada vez mais profundo com nossa cultura nipo-canadense. Brian e eu somos meio japoneses, imigrantes de terceira e quarta geração no Canadá. Essa música fala da influência da história de nossa família e das maneiras pelas quais conseguimos curar alguns dos traumas do internamento nipo-canadense durante a Segunda Guerra Mundial.
Brava Kilo: Essa música é uma expressão de alguns de nossos sentimentos em relação ao trauma persistente que passou por gerações decorrente do internamento de nipo-canadenses durante a Segunda Guerra Mundial

Respostas Annie Sumi e Brava Kilo

V. Anie – Are We Sumthin? – (Estados Unidos)

– Como você define o som do single? O som do single é uma mistura de lo-fi e R&B. Eu amo que o som quase te traz de volta a um momento no tempo em que o R&B deu um som mais clássico. Pense em rebobinar fitas cassete e colocar seu CD favorito. Essa música é refrescante para o ouvido, com certeza.

– Comente a parceria entre V . Anie e Helloyatta: Helloyatta e eu nos conhecemos no RAICES, um evento de performance onde eu era um artista de destaque. Nós nos conectamos mais tarde quando ele compartilhou essa batida comigo (do artista Jay808); agendamos um zoom para composição e o resto é história. A música foi escrita em uma hora e o timing não poderia ter funcionado melhor. 

– Por fim, existe alguma história relevante ou curiosidade sobre esse lançamento? Yatta e eu queríamos realmente sintonizar a expressão do sentimento. Os versos falam do que cada pessoa deseja, que é conexão. Sentimos que todos podem se identificar quando realmente gostam de alguém, começam a questionar tudo. Isso está realmente acontecendo? Isto é real? Então, realmente queríamos passar a mensagem de que, quando duas pessoas sentem “algo“, é natural querer mais. Também nos divertimos com o título e reescrevemos a palavra ” sumthin ” para incluir “sum” que significa total, união, etc. 

Respostas V. Anie

 

Herald K – “Echo’s Song” – (Noruega e Áustria) – [MINI ENTREVISTA]

– O que diz nos versos da canção? Qual é a sua mensagem? Ao escrever esta canção, no início apenas tentei contar esta história tal como ela é. Basta narrar. Mas depois as coisas começaram a acontecer. Concentrei-me em certos aspectos, acrescentei algum tom e cor própria, e a história começou a ganhar vida. Por isso, acho que estava a praticar alguma licencia artística quando a escrevi, embora essa não fosse de todo a minha intenção! A mensagem é bastante velada, acho eu… Talvez algo sobre a tristeza ligada ao facto de a fêmea e o macho perderem frequentemente uma harmonia mútua que poderia ter existido? Mas tenho a certeza de que muitas outras coisas também. Os velhos mitos gregos têm frequentemente mensagens profundas que vão mais fundo do que as suas primeiras impressões.

– Como definiria o som do solteiro? Gravámos o piano de cauda num estúdio com vários microfones. Isso foi misturado com vocais, guitarra e nyckelharpa, que tinham sido todos gravados em ambientes mais simples. Apesar de ser um som esparso, sem demasiados elementos, houve muito tempo e esforço para a mistura e masterização. Queríamos que o som fosse espaçoso, com secções silenciosas que dessem ao ouvinte espaço para respirar. Queríamos também que a voz masculina soasse perto, e a voz feminina soasse mais distante, mas não simplesmente por volume.

– Há alguma história ou trivialidades interessantes sobre este lançamento? Escrevi a canção muito rapidamente. Foi feita em cerca de uma hora, sentada num banco de jardim, num dia ensolarado de Verão. Foi talvez a hora mais inspirada que já vivi na minha vida. Acho que nunca escrevi uma canção tão depressa! Depois guardei-a na prateleira durante alguns anos, e quase não a gravei. Mas ainda bem que o fiz, porque quando a voz de Lina, e o piano e nyckelharpa foram adicionados, esta tornou-se uma das nossas faixas favoritas no álbum.

 Respostas Herald K

Andinho de Bulhões: ausência de lume na justaposição e na aglutinação

O sol novifluentetransfigura a vivência:outra figura nascee subsiste, plena Orides Fontela 1. Andinho de Bulhões nasceu em um povoado pertencente.

LEIA MAIS

Uma nova oportunidade de conhecer a censura no Brasil

Gilberto Gil e Caetano Veloso em exílio na Europa, entre 1969 e 1972. Foto: Reprodução do site da Folha de.

LEIA MAIS

Curta a Festa Junina ao som de “Arraiá da Aydê”

A festa junina originou-se antes mesmo da Idade Média, há séculos. No Brasil, foi trazida pelos portugueses ainda no Brasil.

LEIA MAIS

Os vários Olhos D’agua de Conceição Evaristo

Poderia ser mais uma daquelas resenhas que escrevo sobre um livro que eu acabara de ler, no entanto é algo.

LEIA MAIS

Sonoridades dos continentes se encontram em “Saudoso Amarais”, disco do artista campinense Leandro Serizo

O projeto solo discográfico do paulista Leandro Serizo se iniciou em 2021, quando o single “Libertas Navy” foi disponibilizado. Aproximadamente.

LEIA MAIS

Rogério Skylab: o feio e o bonito na MPB

Criador do estilo “punk-barroco” (o punk que se expressa através de contrastes), o compositor Rogério Skylab (1956 -) é um.

LEIA MAIS

Paz, Festa e Legado: Cem anos de Dona Amélia

Era uma noite de dezembro em São Paulo, dessas que misturam o frescor do verão com o brilho das luzes.

LEIA MAIS

Mário Quintana e sua complexa simplicidade em Caderno H

  CADERNO H: A COMPLEXA SIMPLICIDADE DE MARIO QUINTANA   Mario Quintana (1906-1994) foi um poeta gaúcho de constância poética.

LEIA MAIS

Livro de Autoajuda

Nem todas as pessoas que escrevem livros de Autoajuda conseguiram resolver seus próprios problemas, mas sempre tem a fórmula mágica.

LEIA MAIS

Podcast Investiga: Cambismo, um crime quase submerso (com Ednilton Farias Meira)

Três afirmações estão próximas de você: (1) talvez você já praticou o Cambismo e muito provavelmente já viu alguém praticar.

LEIA MAIS